Released: September 14, 2015
Songwriter: 이종현 (Lee Jong Hyun)
돌아갈 수도 없을 만큼 (없을 만큼)
Doragalsudo eobseulmankeum (eobseulmankeum)
멀리 와버렸나 (어디로 어디로 어디로 가는지)
Malliwabeoryeottna (eodiro eodiro eodiro ganeunji)
낯선 이 길의 끝엔 무엇이 (무엇이)
(natseon igiree ggeuten mueosi (mueosi)
날 기다리는지 (모르지 모르지 아무도 모르지)
Nal gidarineunji (moreuji moreuji amudo moreuji)
눈부신 미래에 웃고 있을지
Nunbusin miraee utgo isseulji
외로움 안고 울고 있을지 uh
Weoroum ango ulgo isseulji uh
이 길을 걷다 보면 수많은 발자국들이
Igireul geotta bumyeon sumanheun baljagukdeuri
나와 같은 마음으로 말없이 지나왔기에
Nawa gateun maeumeuro mareobsi jinawattgie
끝없이 재촉하는 내 자신을 달래가며
Ggeuteobsi jaechoghaneun hae jasineul dallaegamyeon
먼 길을 걸어가네 오늘도
Man gireul georeogane oneuldo
저 높은 언덕을 또다시 (또다시)
Jeo nopeun eondeogeul ttodasi (ttodasi)
넘어야만 하나 (어디로 어디로 어디로 가는지)
Neomeoyaman hana (eodiro eodiro eodiro ganeunji)
난 어디쯤 왔나 여긴 어딘가
Nan eodijjeum wattna yeogin eodinga
그 끝에 내가 닿을 수 있나 uh
Geu ggeute naega daheul suittna uh
이 길을 걷다 보면 수많은 발자국들이
Igireul geotda bumyeon sumanheun baljagukdeuri
나와 같은 마음으로 말없이 지나왔기에
Nawa gateun maeumeuro mareobsi jinawattgie
끝없이 재촉하는 내 자신을 달래가며
Ggeuteobsi jaechoghaneun nae jasineul dallaegamyeo
먼 길을 걸어가네 오늘도
Man gireul georeo gane oneuldo
수많은 갈등 속에 방황도 하겠지만
Sumanheun galdeun soge banghwangdo hagettgiman
오늘도 걸어가네 이 길을
Oneuldo georeogane igireul
반복된 일상 속에 지칠 때도 있지만
Nanbogdwien ilsang soge jichil ddaedo ittjiman
오늘도 걸어가네 이 길을
Oneuldo georeogane igireul
길을 걷다 보면 수많은 발자국이
Gireul geotda bomyeon sumanheun baljagugi
또 나와 같은 마음으로
Tto nawa gateun maeumeuro
먼 길을 떠나네
Man gireul tto nane
English Translation
To the point where I can’t even go back
I came too far
Where, where, where I’m going
What this strange road
Has in store for me
I don’t know, I don’t know, nobody knows
In the bright future, will I be laughing
Or crying in sadness
As I walk along this road
The countless footsteps that
Had the same mind as me
I silently pass by them
But they cheer me on
And as I change
I walk on this long road, even today
Do I have to again
Again
Go up that high hill?
Where, where, where I’m going
How far have I come? Where am I?
Can I be able to reach the end?
As I walk along this road
The countless footsteps that
Had the same mind as me
I silently pass by them
But they cheer me on
And as I change
I walk on this long road, even today
In the many conflicts
I wander around
But I walk on this road again, even today
In this repetitive life of mine
There are times when I get tired of it
But I walk on this road again, even today
As I walk along this road
The countless footsteps
Have the same mind as me
And are walking with me to a far place
Doragalsudo eobseulmankeum (eobseulmankeum)
멀리 와버렸나 (어디로 어디로 어디로 가는지)
Malliwabeoryeottna (eodiro eodiro eodiro ganeunji)
낯선 이 길의 끝엔 무엇이 (무엇이)
(natseon igiree ggeuten mueosi (mueosi)
날 기다리는지 (모르지 모르지 아무도 모르지)
Nal gidarineunji (moreuji moreuji amudo moreuji)
눈부신 미래에 웃고 있을지
Nunbusin miraee utgo isseulji
외로움 안고 울고 있을지 uh
Weoroum ango ulgo isseulji uh
이 길을 걷다 보면 수많은 발자국들이
Igireul geotta bumyeon sumanheun baljagukdeuri
나와 같은 마음으로 말없이 지나왔기에
Nawa gateun maeumeuro mareobsi jinawattgie
끝없이 재촉하는 내 자신을 달래가며
Ggeuteobsi jaechoghaneun hae jasineul dallaegamyeon
먼 길을 걸어가네 오늘도
Man gireul georeogane oneuldo
저 높은 언덕을 또다시 (또다시)
Jeo nopeun eondeogeul ttodasi (ttodasi)
넘어야만 하나 (어디로 어디로 어디로 가는지)
Neomeoyaman hana (eodiro eodiro eodiro ganeunji)
난 어디쯤 왔나 여긴 어딘가
Nan eodijjeum wattna yeogin eodinga
그 끝에 내가 닿을 수 있나 uh
Geu ggeute naega daheul suittna uh
이 길을 걷다 보면 수많은 발자국들이
Igireul geotda bumyeon sumanheun baljagukdeuri
나와 같은 마음으로 말없이 지나왔기에
Nawa gateun maeumeuro mareobsi jinawattgie
끝없이 재촉하는 내 자신을 달래가며
Ggeuteobsi jaechoghaneun nae jasineul dallaegamyeo
먼 길을 걸어가네 오늘도
Man gireul georeo gane oneuldo
수많은 갈등 속에 방황도 하겠지만
Sumanheun galdeun soge banghwangdo hagettgiman
오늘도 걸어가네 이 길을
Oneuldo georeogane igireul
반복된 일상 속에 지칠 때도 있지만
Nanbogdwien ilsang soge jichil ddaedo ittjiman
오늘도 걸어가네 이 길을
Oneuldo georeogane igireul
길을 걷다 보면 수많은 발자국이
Gireul geotda bomyeon sumanheun baljagugi
또 나와 같은 마음으로
Tto nawa gateun maeumeuro
먼 길을 떠나네
Man gireul tto nane
English Translation
To the point where I can’t even go back
I came too far
Where, where, where I’m going
What this strange road
Has in store for me
I don’t know, I don’t know, nobody knows
In the bright future, will I be laughing
Or crying in sadness
As I walk along this road
The countless footsteps that
Had the same mind as me
I silently pass by them
But they cheer me on
And as I change
I walk on this long road, even today
Do I have to again
Again
Go up that high hill?
Where, where, where I’m going
How far have I come? Where am I?
Can I be able to reach the end?
As I walk along this road
The countless footsteps that
Had the same mind as me
I silently pass by them
But they cheer me on
And as I change
I walk on this long road, even today
In the many conflicts
I wander around
But I walk on this road again, even today
In this repetitive life of mine
There are times when I get tired of it
But I walk on this road again, even today
As I walk along this road
The countless footsteps
Have the same mind as me
And are walking with me to a far place