Released: February 14, 2011
Songwriter: J.Y. Park
Producer: J.Y. Park
Korean Original
[Hook 1]
언젠간 이 눈물이 멈추길
언젠간 이 어둠이 걷히고
따스한 햇살이 이 눈물을 말려주길
[Verse 1]
지친 내 모습이
조금씩 지겨워지는 걸 느끼면
다 버리고 싶죠 힘들게 지켜오던 꿈을
[Verse 2]
가진 것보다는
부족한 것이 너무나도 많은 게
느껴질 때마다
다리에 힘이 풀려서 나 주저앉죠
[Hook 1]
언젠간 이 눈물이 멈추길
언젠간 이 어둠이 걷히고
따스한 햇살이 이 눈물을 마려주길
[Verse 3]
괜찮을 거라고
내 스스로를 위로하며 버티는
하루하루가 날 조금씩 두렵게 만들고
[Verse 4]
나를 믿으라고
말하면서도 믿지 못하는 나는
이제 얼마나 더
오래 버틸 수 있을지 모르겠어요
[Hook 2]
기다리면 언젠간 오겠지
밤이 길어도 해는 뜨듯이
아픈 내 가슴도 언젠간 다 낫겠지
[Bridge]
날 이젠 도와주길
하늘이 제발 도와주길
나 혼자서만 이겨내기가
점점 더 자신이 없어져요
[Hook 1]
언젠간 (언젠간) 이 눈물이 멈추길
언젠간 이 어둠이 걷히고 (이 어둠이 걷히고)
따스한 (따스한) 햇살이 이 눈물을 말려주길
(이 눈물을 말려주길)
[Hook 2]
기다리면 언젠간 오겠지 (Someday, someday~)
밤이 길어도 해는 뜨듯이 (해는 뜨듯이)
아픈 내 가슴도 언젠간 다 낫겠지
(언젠간 다 낫겠지)
[Outro]
언젠간
언젠간
English Translation
[Hook 1]
Someday, I hope these tears will stop
Someday, after this darkness clears up
I hope the warm sunshine dries these tears
[Verse 1]
When I feel that I’m getting tired
Of seeing myself exhausted
I want to throw away the dreams
That I've worked so hard to keep
[Verse 2]
Every time I feel that
I lack more than what I have
I lose strength in my legs and fall down
[Hook 1]
Someday, I hope these tears will stop
Someday, after this darkness clears up
I hope the warm sunshine dries these tears
[Verse 3]
I comfort myself, saying "it'll be alright"
But day by day, little by little
I start to grow afraid
[Verse 4]
I tell myself "believe in me"
All the while not believing myself
Now I don't know how much longer I can hold out
[Hook 2]
If I wait, someday it will come
Although the night is long, the sun rises
Someday, my pained heart will get well
[Bridge]
I hope someone will help me now
I hope the heavens will please help me
More and more, I don't have the confidence
To overcome it all by myself
[Hook 1]
Someday, I hope these tears will stop
Someday, after this darkness clears up
I hope the warm sunshine dries these tears
(Dries these tears)
[Hook 2]
If I wait, someday it will come
Although the night is long, the sun rises
Someday, my pained heart will get well
(Someday will get well)
[Outro]
Someday
Someday
Romanized
[Hook 1]
Eonjengan I nunmuri meomchugil
Eonjengan I eodumi geodhigo
Ttaseuhan haetsari I nunmureul mallyeojugil
[Verse 1]
Jichin nae moseubi
Jogeumsshik jigyeoweojineun geol neukkimmyeon
Dabeorigo shipjyo
Himdeulge jikkyeoodeon kkumeul
[Verse 2]
Gajin geotbodaneun
Bujokhan geoshi neomunado manheun ge
Neukkyeojil ttaemada
Darie himi pullyeoseo na jujeoanjyo
[Hook 1]
Eonjengan I nunmuri meomchugil
Eonjengan I eodumi geodhigo
Ttaseuhan haetsari I nunmureul mallyeojugil
[Verse 3]
Gwaenchanheul georago
Nae seuseuroreul wirohamyeo beotineun
Haruharuuga nal jogeumsshik
Duryeobge mandeulgo OH~
[Verse 4]
Nareul mideurago ~OH
Malhamyeonseodo midji mothaneun naneun
Ije eolmana deo
Orae beotil su isseul ji moreugesseoyo
[Hook 2]
Kidarimyeon eonjengan ogetji
Bami gireodo haeneun tteudeushi
Apeun nae gaseumdo eonjengan da natgetji
[Bridge]
Nal ijen dowajugil
Haneuri jebal dowajugil
Na honjaseoman igyeonaegiga
Jeomjeom deo jashini eopseojyeoyo
[Hook 1]
Eonjengan (eonjengan) I nunmuri meomchugil
Eonjengan I eodumi geodhigo (I eodumi geodhigo)
Ttaseuhan (ttaseuhan) haetsari I nunmureul mallyeojugil
(I nunmureul mallyeojugil)
[Hook 2]
Kidarimyeon eonjengan ogetji (Someday, Someday~)
Bami gireodo haeneun tteudeushi (haeneun tteudeushi)
Apeun nae gaseumdo eonjengan da natgetji
(Eonjengan da natgetji I~YEAH)
[Outro]
Eonjengan
Eonjengan
[Hook 1]
언젠간 이 눈물이 멈추길
언젠간 이 어둠이 걷히고
따스한 햇살이 이 눈물을 말려주길
[Verse 1]
지친 내 모습이
조금씩 지겨워지는 걸 느끼면
다 버리고 싶죠 힘들게 지켜오던 꿈을
[Verse 2]
가진 것보다는
부족한 것이 너무나도 많은 게
느껴질 때마다
다리에 힘이 풀려서 나 주저앉죠
[Hook 1]
언젠간 이 눈물이 멈추길
언젠간 이 어둠이 걷히고
따스한 햇살이 이 눈물을 마려주길
[Verse 3]
괜찮을 거라고
내 스스로를 위로하며 버티는
하루하루가 날 조금씩 두렵게 만들고
[Verse 4]
나를 믿으라고
말하면서도 믿지 못하는 나는
이제 얼마나 더
오래 버틸 수 있을지 모르겠어요
[Hook 2]
기다리면 언젠간 오겠지
밤이 길어도 해는 뜨듯이
아픈 내 가슴도 언젠간 다 낫겠지
[Bridge]
날 이젠 도와주길
하늘이 제발 도와주길
나 혼자서만 이겨내기가
점점 더 자신이 없어져요
[Hook 1]
언젠간 (언젠간) 이 눈물이 멈추길
언젠간 이 어둠이 걷히고 (이 어둠이 걷히고)
따스한 (따스한) 햇살이 이 눈물을 말려주길
(이 눈물을 말려주길)
[Hook 2]
기다리면 언젠간 오겠지 (Someday, someday~)
밤이 길어도 해는 뜨듯이 (해는 뜨듯이)
아픈 내 가슴도 언젠간 다 낫겠지
(언젠간 다 낫겠지)
[Outro]
언젠간
언젠간
English Translation
[Hook 1]
Someday, I hope these tears will stop
Someday, after this darkness clears up
I hope the warm sunshine dries these tears
[Verse 1]
When I feel that I’m getting tired
Of seeing myself exhausted
I want to throw away the dreams
That I've worked so hard to keep
[Verse 2]
Every time I feel that
I lack more than what I have
I lose strength in my legs and fall down
[Hook 1]
Someday, I hope these tears will stop
Someday, after this darkness clears up
I hope the warm sunshine dries these tears
[Verse 3]
I comfort myself, saying "it'll be alright"
But day by day, little by little
I start to grow afraid
[Verse 4]
I tell myself "believe in me"
All the while not believing myself
Now I don't know how much longer I can hold out
[Hook 2]
If I wait, someday it will come
Although the night is long, the sun rises
Someday, my pained heart will get well
[Bridge]
I hope someone will help me now
I hope the heavens will please help me
More and more, I don't have the confidence
To overcome it all by myself
[Hook 1]
Someday, I hope these tears will stop
Someday, after this darkness clears up
I hope the warm sunshine dries these tears
(Dries these tears)
[Hook 2]
If I wait, someday it will come
Although the night is long, the sun rises
Someday, my pained heart will get well
(Someday will get well)
[Outro]
Someday
Someday
Romanized
[Hook 1]
Eonjengan I nunmuri meomchugil
Eonjengan I eodumi geodhigo
Ttaseuhan haetsari I nunmureul mallyeojugil
[Verse 1]
Jichin nae moseubi
Jogeumsshik jigyeoweojineun geol neukkimmyeon
Dabeorigo shipjyo
Himdeulge jikkyeoodeon kkumeul
[Verse 2]
Gajin geotbodaneun
Bujokhan geoshi neomunado manheun ge
Neukkyeojil ttaemada
Darie himi pullyeoseo na jujeoanjyo
[Hook 1]
Eonjengan I nunmuri meomchugil
Eonjengan I eodumi geodhigo
Ttaseuhan haetsari I nunmureul mallyeojugil
[Verse 3]
Gwaenchanheul georago
Nae seuseuroreul wirohamyeo beotineun
Haruharuuga nal jogeumsshik
Duryeobge mandeulgo OH~
[Verse 4]
Nareul mideurago ~OH
Malhamyeonseodo midji mothaneun naneun
Ije eolmana deo
Orae beotil su isseul ji moreugesseoyo
[Hook 2]
Kidarimyeon eonjengan ogetji
Bami gireodo haeneun tteudeushi
Apeun nae gaseumdo eonjengan da natgetji
[Bridge]
Nal ijen dowajugil
Haneuri jebal dowajugil
Na honjaseoman igyeonaegiga
Jeomjeom deo jashini eopseojyeoyo
[Hook 1]
Eonjengan (eonjengan) I nunmuri meomchugil
Eonjengan I eodumi geodhigo (I eodumi geodhigo)
Ttaseuhan (ttaseuhan) haetsari I nunmureul mallyeojugil
(I nunmureul mallyeojugil)
[Hook 2]
Kidarimyeon eonjengan ogetji (Someday, Someday~)
Bami gireodo haeneun tteudeushi (haeneun tteudeushi)
Apeun nae gaseumdo eonjengan da natgetji
(Eonjengan da natgetji I~YEAH)
[Outro]
Eonjengan
Eonjengan
- 에잇 (eight)
- 팔레트 (Palette)
- 밤편지 (Through the Night)
- BBIBBI (삐삐)
- 이런 엔딩 (Ending Scene)
- 이름에게 (Dear Name)
- 사랑이 잘 (Can’t Love You Anymore)
- 잼잼 (Jam Jam)
- 이 지금 (dlwlrma)
- 가을 아침 (Autumn Morning)
- Blueming
- Celebrity
- strawberry moon
- 너랑 나 (You & I)
- Love Poem
- 좋은 날 (Good Day)
- 시간의 바깥 (Above The Time)
- 스물셋 (Twenty-Three)
- 친구야 친구 (My Dear Friend)
- 너의 의미 (Meaning of You)
- Black Out
- 비밀의 화원 (Secret Garden)
- Rain Drop
- 라일락 (LILAC)