Released: March 27, 2015
Songwriter: 秋元康 (Yasushi Akimoto)
[Verse 1]
Bagaikan telah menemukan
Ikan yang langka di dasar lautan yang teramat dalam
Suatu tempat di hatiku
Untuk pertama kalinya merasakan hal itu
[Pre-Chorus 1]
Sang matahari sedang memberi tahu
Tentang musim di mana gairah membara
[Chorus 1]
Pareo adalah Emerald
Musim panas di pinggangmu
Menampilkan warna-warni lautan
Pareo adalah Emerald
Angin laut meniupnya
Gadis yang telah menjadi dewasa
Dibanding (Dibanding)
Kemarin (Kemarin)
Ada hal (Ada hal) yang berbeda
Diriku sekarang telah jatuh cinta kepadamu
[Verse 2]
Pulau-pulau di tengah lautan
Penuh evolusi yang belum diketahui siapa pun
Jendela hati yang dahulu
Berpikir ke hal yang bisa saja telah terbuka
[Pre-Chorus 2]
Romansa itu selalu tiba-tiba
Disadarkan oleh kilauan cahaya cinta
[Chorus 2]
Emerald yang membuatku takjub
Mencuri pendangan mataku
Keindahan yang tak diketahui
Emerald yang membuatku takjub
Saat-saat yang innocent
Si gadis yang hanya tersenyum saja
Matamu (matamu)
Yang hitam (yang hitam)
Melihat (melihat) kemana kah?
Diriku di sini tidak bergerak ke mana pun
[Interlude]
[Chorus 1]
Pareo adalah Emerald
Musim panas di pinggangmu
Menampilkan warna-warni lautan
Pareo adalah Emerald
Angin laut meniupnya
Gadis yang telah menjadi dewasa
Di seluruh (Di seluruh)
Dunia (Dunia)
Kamu lah (Kamu lah) yang terindah
Diriku sekarang telah jatuh cinta kepadamu
Bagaikan telah menemukan
Ikan yang langka di dasar lautan yang teramat dalam
Suatu tempat di hatiku
Untuk pertama kalinya merasakan hal itu
[Pre-Chorus 1]
Sang matahari sedang memberi tahu
Tentang musim di mana gairah membara
[Chorus 1]
Pareo adalah Emerald
Musim panas di pinggangmu
Menampilkan warna-warni lautan
Pareo adalah Emerald
Angin laut meniupnya
Gadis yang telah menjadi dewasa
Dibanding (Dibanding)
Kemarin (Kemarin)
Ada hal (Ada hal) yang berbeda
Diriku sekarang telah jatuh cinta kepadamu
[Verse 2]
Pulau-pulau di tengah lautan
Penuh evolusi yang belum diketahui siapa pun
Jendela hati yang dahulu
Berpikir ke hal yang bisa saja telah terbuka
[Pre-Chorus 2]
Romansa itu selalu tiba-tiba
Disadarkan oleh kilauan cahaya cinta
[Chorus 2]
Emerald yang membuatku takjub
Mencuri pendangan mataku
Keindahan yang tak diketahui
Emerald yang membuatku takjub
Saat-saat yang innocent
Si gadis yang hanya tersenyum saja
Matamu (matamu)
Yang hitam (yang hitam)
Melihat (melihat) kemana kah?
Diriku di sini tidak bergerak ke mana pun
[Interlude]
[Chorus 1]
Pareo adalah Emerald
Musim panas di pinggangmu
Menampilkan warna-warni lautan
Pareo adalah Emerald
Angin laut meniupnya
Gadis yang telah menjadi dewasa
Di seluruh (Di seluruh)
Dunia (Dunia)
Kamu lah (Kamu lah) yang terindah
Diriku sekarang telah jatuh cinta kepadamu
- Heavy Rotation
- Fortune Cookie Yang Mencinta (Fortune Cookie In Love)
- Pesawat Kertas 365 Hari
- RIVER
- Everyday, Kachuusha
- Kereta Kedewasaan (Otona Ressha)
- Dirimu Melody (Kimi Wa Melody)
- Only Today
- Rapsodi
- Seesaw Game Penuh Air Mata (Namida no Seesaw Game)
- Bersama Kamu, Pelangi Dan Mentari (Kimi To Niji To Taiyou To)
- First Rabbit
- So Long!
- Baby! Baby! Baby!
- Cahaya Panjang (Nagai Hikari)
- Wasshoi J!
- Viva! Hurricane
- Baby! Baby! Baby! (Passionate Prayer Version)
- After Rain
- Kesucian Hati Hingga Umur 19 Tahun (Junjou U-19)
- Kenyataan yang Ternoda (Kegarete Iru Shinjitsu)
- Adrenalin Masa Puber (Shishunki no Adrenaline)
- Pundak Kanan (Migikata)
- Bukan Alpukat... (Avogado Janeeshi)