Released: March 8, 2017
Songwriter: 秋元康 (Yasushi Akimoto)
Producer: 秋元康 (Yasushi Akimoto)
[Verse 1]
Setelah melalui perjalanan panjang
Sampailah pada kaki gunung saat fajar menyingsing
Impian yang menjulang tinggi di depanku
Bagaikan puncak gunung yang tertutup oleh awan
[Pre-Chorus 1]
Kenyataan tidaklah manis
Mendaki tidaklah mudah
Semua tak sesuai harapan
Rasanya ingin menyerah di sini
[Chorus 1]
Janganlah kau menoleh ke belakang
Segala usahamu atau pun semangatmu
Tak perlu kau ucap
Tunjukkan saja dirimu sekarang
Ada di sini Rhodes, lompatlah di sini!
[Verse 2]
Di jalan yang gelap tanpa bulan dan bintang
Berjalan di dalam keputusasaan dan takut
Terkadang angin yang kencang mendorong mundur
Hujan yang amat deras pun menghadang perjalanan
[Pre-Chorus 2]
Dilewati oleh orang yang
Memulai setelah kamu
Tak ada peta 'tuk impian
Apakah kau hanya akan mengeluh saja?
[Chorus 2]
Buktikanlah, kemampuan dirimu
Hanya merengek saja atau menangis saja
Tidaklah berguna
Buang masa lalu, teruslah maju
Di sinilah panggungmu, lompatlah di sini!
[Interlude]
[Bridge]
Tak perlu pikir dihargai atau tidak?
Lompatlah dalam kegelapan
[Pre-Chorus 3]
Sebelum kau sampaikan alasanmu
Harus kucoba turun dengan kekuatan yang ada
[Chorus 1]
Janganlah kau menoleh ke belakang
Segala usahamu atau pun semangatmu
Tak perlu kau ucap
Tunjukkan saja dirimu sekarang
Ada di sini Rhodes, lompatlah di sini!
[Outro]
Menghadap ke depan, lompatlah di sini!
Setelah melalui perjalanan panjang
Sampailah pada kaki gunung saat fajar menyingsing
Impian yang menjulang tinggi di depanku
Bagaikan puncak gunung yang tertutup oleh awan
[Pre-Chorus 1]
Kenyataan tidaklah manis
Mendaki tidaklah mudah
Semua tak sesuai harapan
Rasanya ingin menyerah di sini
[Chorus 1]
Janganlah kau menoleh ke belakang
Segala usahamu atau pun semangatmu
Tak perlu kau ucap
Tunjukkan saja dirimu sekarang
Ada di sini Rhodes, lompatlah di sini!
[Verse 2]
Di jalan yang gelap tanpa bulan dan bintang
Berjalan di dalam keputusasaan dan takut
Terkadang angin yang kencang mendorong mundur
Hujan yang amat deras pun menghadang perjalanan
[Pre-Chorus 2]
Dilewati oleh orang yang
Memulai setelah kamu
Tak ada peta 'tuk impian
Apakah kau hanya akan mengeluh saja?
[Chorus 2]
Buktikanlah, kemampuan dirimu
Hanya merengek saja atau menangis saja
Tidaklah berguna
Buang masa lalu, teruslah maju
Di sinilah panggungmu, lompatlah di sini!
[Interlude]
[Bridge]
Tak perlu pikir dihargai atau tidak?
Lompatlah dalam kegelapan
[Pre-Chorus 3]
Sebelum kau sampaikan alasanmu
Harus kucoba turun dengan kekuatan yang ada
[Chorus 1]
Janganlah kau menoleh ke belakang
Segala usahamu atau pun semangatmu
Tak perlu kau ucap
Tunjukkan saja dirimu sekarang
Ada di sini Rhodes, lompatlah di sini!
[Outro]
Menghadap ke depan, lompatlah di sini!
- So Long! (2017)
- Heavy Rotation
- Fortune Cookie Yang Mencinta (Fortune Cookie In Love)
- Pesawat Kertas 365 Hari
- RIVER
- Everyday, Kachuusha
- Kereta Kedewasaan (Otona Ressha)
- Dirimu Melody (Kimi Wa Melody)
- Only Today
- Rapsodi
- Seesaw Game Penuh Air Mata (Namida no Seesaw Game)
- Bersama Kamu, Pelangi Dan Mentari (Kimi To Niji To Taiyou To)
- First Rabbit
- So Long!
- Baby! Baby! Baby!
- Cahaya Panjang (Nagai Hikari)
- Wasshoi J!
- Viva! Hurricane
- Baby! Baby! Baby! (Passionate Prayer Version)
- After Rain
- Kesucian Hati Hingga Umur 19 Tahun (Junjou U-19)
- Kenyataan yang Ternoda (Kegarete Iru Shinjitsu)
- Adrenalin Masa Puber (Shishunki no Adrenaline)
- Pundak Kanan (Migikata)
- Bukan Alpukat... (Avogado Janeeshi)