Released: September 23, 1977
¿Recuerdas que al principio del amor tú siempre te reías?
Decías que era un juego de los dos que un día acabaría
Y hoy, que ya el verano terminó, que vuelves a tu vida
Sientes, como yo, nostalgia en el amor
Goodbye, mi love, goodbye, amore mio...
No es una despedida ni un olvido
Goodbye, mi love, goodbye... Sólo te pido
Que cuando estés tan lejos de aquí
Te acuerdes un poco de mí
Ya sé que la distancia hace olvidar amores tan queridos
Que hoy lo que parece tan verdad mañana es un olvido
Que a veces un adiós es un final que nadie lo ha querido
Pero yo sin ti, mi amor, no sé vivir
Goodbye, mi love, goodbye, amore mio...
No es una despedida ni un olvido
Goodbye, mi love, goodbye... Sólo te pido
Que cuando estés tan lejos de aquí
Te acuerdes un poco de mí
Decías que era un juego de los dos que un día acabaría
Y hoy, que ya el verano terminó, que vuelves a tu vida
Sientes, como yo, nostalgia en el amor
Goodbye, mi love, goodbye, amore mio...
No es una despedida ni un olvido
Goodbye, mi love, goodbye... Sólo te pido
Que cuando estés tan lejos de aquí
Te acuerdes un poco de mí
Ya sé que la distancia hace olvidar amores tan queridos
Que hoy lo que parece tan verdad mañana es un olvido
Que a veces un adiós es un final que nadie lo ha querido
Pero yo sin ti, mi amor, no sé vivir
Goodbye, mi love, goodbye, amore mio...
No es una despedida ni un olvido
Goodbye, mi love, goodbye... Sólo te pido
Que cuando estés tan lejos de aquí
Te acuerdes un poco de mí
- A mis 33 años (1977)
- Je N’ai Pas Changé
- To All the Girls I’ve Loved Before
- My Love
- Viens m’embrasser
- Il faut toujours un perdant
- Vous Les Femmes
- Cucurrucucú paloma
- Hey - spanish
- A Estrada (La Carretera) (Portuguese)
- Sin Excusas Ni Rodeos
- Le Monde Est Fou, Le Monde Est Beau
- El Choclo
- Ne me parle plus d’amour
- Así nacemos
- Un hombre solo
- 99 Miles From L.A.
- Vaya con Dios
- La Comparsita
- My Way
- Me Siento De Aquí
- Quiereme
- Mano A Mano
- Como El Álamo Al Camino
- En Cualquier Parte (Another Time, Another Place)