Released: January 20, 1998
Songwriter: Francesco Cilea
Producer: Michael Bolton Grace Row
(l'arlesiana)(it's that familiar tale)
E la solita storia del pastore...
Il povero ragazzo voleva raccontarla e s'addormi
C'e nel sonno l'oblio. come l'invidio!
Anch'io vorrei dormir cosi, nel sonno almen l'oblio trovar!
La pace sol cercando io vo'. vorrei poter tutto scordar!
Ma ogni sforzo e vano. davanti ho sempre
Davanti ho sempre di lei il dolce sembiante
La pace tolta e solo a me. perche degg'io tanto penar?
Lei! sempre lei mi parla ancor! fatale vision, mi lascia!
Mi fai tanto male, ahime!
Synopses
Federico loves a girl of ill repute, so his family arranges a
Marriage with a childhood sweetheart. the heartbroken lad compares his sad
Adventure to the well-known tale of a shepherd boy. he knows he will never
Forget his one true love
English translation
It's that familiar tale you've heard of the shepherd...
That penniless young man, attempting to retell it
Fell sound asleep. in such slumber there's oblivion
How I've envied him! like him, I would sleep all of my days;
At least if I slept, I might forget! I seek only peace
It's all I need! forget it all! never recall!
Yet all is futile effort, before me will always be that sweet
Face of hers, alas! my peace and my quiet, forever gone!
Why must I suffer so, oh why? she, always she, speaks to me!
Vision so fatal, please vanish! how you have harmed me! alas!
E la solita storia del pastore...
Il povero ragazzo voleva raccontarla e s'addormi
C'e nel sonno l'oblio. come l'invidio!
Anch'io vorrei dormir cosi, nel sonno almen l'oblio trovar!
La pace sol cercando io vo'. vorrei poter tutto scordar!
Ma ogni sforzo e vano. davanti ho sempre
Davanti ho sempre di lei il dolce sembiante
La pace tolta e solo a me. perche degg'io tanto penar?
Lei! sempre lei mi parla ancor! fatale vision, mi lascia!
Mi fai tanto male, ahime!
Synopses
Federico loves a girl of ill repute, so his family arranges a
Marriage with a childhood sweetheart. the heartbroken lad compares his sad
Adventure to the well-known tale of a shepherd boy. he knows he will never
Forget his one true love
English translation
It's that familiar tale you've heard of the shepherd...
That penniless young man, attempting to retell it
Fell sound asleep. in such slumber there's oblivion
How I've envied him! like him, I would sleep all of my days;
At least if I slept, I might forget! I seek only peace
It's all I need! forget it all! never recall!
Yet all is futile effort, before me will always be that sweet
Face of hers, alas! my peace and my quiet, forever gone!
Why must I suffer so, oh why? she, always she, speaks to me!
Vision so fatal, please vanish! how you have harmed me! alas!
- My Secret Passion: The Arias (1998)
- How Am I Supposed to Live Without You
- When a Man Loves a Woman
- Go the Distance (Single Version)
- Lean on Me
- Said I Loved You...But I Lied
- Upbeat Inspirational Song About Life
- Soul Provider
- A Love So Beautiful
- To Love Somebody
- When I’m Back on My Feet Again
- Missing You Now
- Can You Feel Me
- You Don’t Know Me
- (Sittin’ on) The Dock of the Bay
- Night and Day
- Walkin’ in a Winter Wonderland
- O Holy Night
- I’ll Be Home for Christmas
- That’s Life
- Summer Wind
- The Second Time Around
- Hold On, I’m Coming
- Over the Rainbow
- Your Love