Released: July 16, 2003

安室奈美恵「Put 'Em Up」の歌詞

Just one day, 突然朝まで
バカ騒ぎのBoys引き連れて
どれだけ遊んでたの? with club chics
まるでどこかのカサノヴァ気取り
不適切な関係を楽しんだくせに
何もなかったような振りをして
そんなの見逃す訳に行かない
今から解らせてあげるわ
どっかに行けば Then I can go out
勝手にしな I can mess around
どっちにしたって Ain't nothing new
Anything you go, I'll do it better than you
ふざけた恋愛ゲーム Fine I can play games
焦って隠すネーム I can do the same
この世で一番スルドイもの
女の勘をあざむくのは不可能
こっそりやってのけて put'em up!!
つい出来心ところが致命傷
お陰でふっ切れたわジレンマ
I can get down,I can get down
隠し通すのがrule
うかれてバレるのはfool
If you got chics then you better put'em up
失ってからじゃ遅いから
電話のベルが 鳴り出した瞬間
あわてる態度が語る隠し事を
甘い声で“where is she?”
これってあたしへの挑戦よね!?受けて立とうじゃない
この際ケリをつけるわ
だから車飛ばして乗り込む
That boy is mine それが真実
どっかに行けば Then I can go out
勝手にしな I can mess around
どっちにしたって Ain't nothing new
Anithing you do,I'll do it better than you
ふざけた恋愛ゲーム Then I can play games
焦って隠すネーム I can do the same
この世で一番スルドイもの
女の勘をあざむくのは不可能
こっそりやってのけて put'em up!!
つい出来心ところが致命傷
お陰でふっ切れたわジレンマ
I can get down,I can get down
隠し通すのがrule
うかれてバレるのはfool
If you got chics then you better put'em up
失ってからじゃ遅いから
こっそりやってのけて put'em up!!
つい出来心ところが致命傷
お陰でふっ切れたわジレンマ
I can get down,I can get down
隠し通すのがrule
うかれてバレるのはfool
If you got chics then you better put'em up
失ってからじゃ遅いから
こっそりやってのけて put'em up!!
つい出来心ところが致命傷
お陰でふっ切れたわジレンマ
I can get down,I can get down
隠し通すのがrule
うかれてバレるのはfool
If you got chics then you better put'em up
失ってからじゃ遅いから
こっそりやってのけて put'em up!!
つい出来心ところが致命傷
お陰でふっ切れたわジレンマ
I can get down,I can get down
隠し通すのがrule
うかれてバレるのはfool
If you got chics then you better put'em up
失ってからじゃ遅いから
こっそりやってのけて put'em up!!
こっそりやってのけて put'em up!!
つい出来心ところが致命傷
お陰でふっ切れたわジレンマ
I can get down,I can get down
隠し通すのがrule
うかれてバレるのはfool
If you got chics then you better put'em up
失ってからじゃ遅いから

Namie Amuro

Namie Amuro (安室奈美恵 In Japanese) is a former Japanese singer, dancer, fashion model, actress and businesswoman. She achieved popularity by a series of successful singles and albums, both exploring different genres and working with producers and musicians outside of Japan, one of the first Japanese artists to do so at the time. Due to her longevity and resilience in the industry, she has been often referred by critics and music publications as the “Teen Queen” of Japan, “Queen of J-Pop”, and the “Japanese Madonna or Janet Jackson”.