Released: February 26, 2000
Songwriter: 椎名林檎 (Sheena Ringo)
Producer: 井上雨迩 (Inoue Uni)
[Verse 1]
You say I betray you
That I'm always changing
When all I really do
Is not stay true to your illusions
[Verse 2]
You phone and talk marriage
Cover up the mouthpiece
Cursing at your mother
Grumbling 'bout your dinner
[Pre-Chorus]
I am not your position
Not another toy for the boy
Weary of your direction
Tired of your desire to control
[Chorus]
Honey, I've got tell you
It's like walking a tightrope
I'm leaving your island
Built a ship of my own
I just want simple peace
So I say good bye, tarry bye
[Pre-Chorus]
I am not your position
Not another toy for the boy
Weary of your direction
Tired of your desire to control
[Verse 3]
Sure I cook lunch for you
If you are pure and spotless
I'm leaving your island
Built a ship of my own
I just want simplе peace
So I say good bye, tarry byе
[Chorus]
Honey, I've got tell you
It's like walking a tightrope
I'm leaving your island
Built a ship of my own
I just want simple peace
So I say good bye, tarry bye
You say I betray you
That I'm always changing
When all I really do
Is not stay true to your illusions
[Verse 2]
You phone and talk marriage
Cover up the mouthpiece
Cursing at your mother
Grumbling 'bout your dinner
[Pre-Chorus]
I am not your position
Not another toy for the boy
Weary of your direction
Tired of your desire to control
[Chorus]
Honey, I've got tell you
It's like walking a tightrope
I'm leaving your island
Built a ship of my own
I just want simple peace
So I say good bye, tarry bye
[Pre-Chorus]
I am not your position
Not another toy for the boy
Weary of your direction
Tired of your desire to control
[Verse 3]
Sure I cook lunch for you
If you are pure and spotless
I'm leaving your island
Built a ship of my own
I just want simplе peace
So I say good bye, tarry byе
[Chorus]
Honey, I've got tell you
It's like walking a tightrope
I'm leaving your island
Built a ship of my own
I just want simple peace
So I say good bye, tarry bye
私と放電 (Watashi To Hoden)
- すべりだい (Suberidai - Slide)
- 愛妻家の朝食 (Aisaika No Choushoku - Your Breakfast)
- la salle de bain
- 錯乱 (Sakuran - Confusion) (Onkio Version)
- カリソメ乙女 (Karisome Otome - Temporary Virgin) (Hitokuchizaka Version)
- 映日紅の花 (Ichijiku No Hana)
- アンコンディショナル・ラブ (Unconditional Love)
- メロウ (Mellow)
- 不幸自慢 (Fukou Jiman - Unhappy Pride)
- 喪 興瑠怒 (仮) (So Cold)
- Σ (Sigma)
- 東京の女(ひと) (Tokyo No Hito - Tokyo Woman)
- 時が暴走する (Toki Ga Bosou Suru - Time Drives Recklessly)
- 意識 (Ishiki -Consciously-)
- 迷彩 - 戦後最大級ノ暴風雨圏内歌唱 (Meisai - Camouflage (A Song From One of the Greatest Rainstorms of the Post-War
- 眩暈 (Memai - Vertigo)
- リモートコントローラー (Remote Controller)
- あおぞら (Aozora - Blue Sky)
- 輪廻ハイライト (Rinne Highlights - Transmigration Highlights)
- 君ノ瞳ニ恋シテル (Kimi No Hitomi Ni Koi Shiteru - Can’t Take My Eyes Off You)
- 17
- シドと白昼夢 (Sid To Hakuchuumu - Sid & Daydreams) (remix)
- ギブス (Gips) (2000)
- 私と放電 (Watashi To Hoden) (2008)
- 丸の内サディスティック (Marunouchi Sadistic)
- 静かなる逆襲 (Quiet Counterattack)
- 自由へ道連れ (Jiyuu e Michizure) - Collateral Damage
- 走れゎナンバー (To that Ocean of Trees)
- 赤道を越えたら (Cruzar a Linha Do Equador)
- JL005便で (Flight JL005)
- ちちんぷいぷい (Manipulate the Time)
- 今 (Present)
- いろはにほへと (Irohanihoheto) - Les Couleurs Chantent
- ありきたりな女 (Arikitari na Onna)
- カーネーション (Carnation) -L’œillet-
- 孤独のあかつき - 信猫版 (La Solitude de l’aube) - Nobu Neko Version
- NIPPON
- ありあまる富 (Ariamaru Tomi) - The Invaluable
- 鶏と蛇と豚 (Gate of Living)
- おいしい季節 (The Creamy Season)
- 少女ロボット (Girl Robot)
- 暗夜の心中立て (Le Vœu D’amour)
- 薄ら氷心中 (A Double Suicide)
- 重金属製の女 (The Heavy Metallic Girl)
- おとなの掟 (The Adult Code)
- 名うての泥棒猫 (Le Célèbre Chat Voleur)
- 野性の同盟 (The Wild Union)
- 最果てが見たい (Saihate Ga Mitai - ¿Dónde Quiere Estar Mi Alma Viajera?)