Released: December 21, 2011
Songwriter: Serge Gainsbourg France Gall Illangelo The Weeknd
Producer: Illangelo
[Intro]
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Oui j'ai pleuré mais ce jour-là
Non, je ne pleurerai pas
Non, je ne pleurerai pas
Oui j'ai pleuré mais ce jour-là
Je ne pleurerai pas
Je ne pleurerai pas
[Verse 1]
I guess you had no idea that you could have persuaded me
Girl, you could have had me doing anything you pleased
Girl, you should have took your time and thought of what to say to me
'Cause I'm not as hard as I make it seem to be
[Chorus]
And it could have went so many ways
So many ways it can go
'Cause ain't nobody feels the way that I feel when I'm alone
So if I said that I won't call
The lying comes natural to me
You probably could have had it all
You could have been that lonely star
If we just went on (Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles)
If we just went on (Un jour c'est toi qu'on laissera)
If we just went on (Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles)
If we just went on (Un jour c'est toi qu'on laissera)
[Verse 2]
Happiness exists when you don't know a thing
So I hope you don't think this song is about you
And only I can know how close you came
But baby I'm a pro at letting go
I love it when they come and go
[Chorus]
It could have went so many ways
So many ways it can go
'Cause ain't nobody feels the way that I feel when I'm alone
So if I said that I won't call
The lying comes natural to me
You probably could have had it all
You could have been that lonely star
If we just went on (Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles)
If we just went on (Un jour c'est toi qu'on laissera)
If we just went on (Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles)
If we just went on (Un jour c'est toi qu'on laissera)
If we just went on (Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles)
If we just went on (Un jour c'est toi qu'on laissera)
If we just went on (Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles)
If we just went on (Un jour c'est toi qu'on laissera)
[Outro]
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Oui j'ai pleuré mais ce jour-là
Non, je ne pleurerai pas
Non, je ne pleurerai pas (Je ne pleurerai pas)
Oui j'ai pleuré mais ce jour-là
Je ne pleurerai pas
Je ne pleurerai pas (Je ne pleurerai pas)
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Oui j'ai pleuré mais ce jour-là
Non, je ne pleurerai pas
Non, je ne pleurerai pas
Oui j'ai pleuré mais ce jour-là
Je ne pleurerai pas
Je ne pleurerai pas
[Verse 1]
I guess you had no idea that you could have persuaded me
Girl, you could have had me doing anything you pleased
Girl, you should have took your time and thought of what to say to me
'Cause I'm not as hard as I make it seem to be
[Chorus]
And it could have went so many ways
So many ways it can go
'Cause ain't nobody feels the way that I feel when I'm alone
So if I said that I won't call
The lying comes natural to me
You probably could have had it all
You could have been that lonely star
If we just went on (Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles)
If we just went on (Un jour c'est toi qu'on laissera)
If we just went on (Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles)
If we just went on (Un jour c'est toi qu'on laissera)
[Verse 2]
Happiness exists when you don't know a thing
So I hope you don't think this song is about you
And only I can know how close you came
But baby I'm a pro at letting go
I love it when they come and go
[Chorus]
It could have went so many ways
So many ways it can go
'Cause ain't nobody feels the way that I feel when I'm alone
So if I said that I won't call
The lying comes natural to me
You probably could have had it all
You could have been that lonely star
If we just went on (Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles)
If we just went on (Un jour c'est toi qu'on laissera)
If we just went on (Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles)
If we just went on (Un jour c'est toi qu'on laissera)
If we just went on (Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles)
If we just went on (Un jour c'est toi qu'on laissera)
If we just went on (Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles)
If we just went on (Un jour c'est toi qu'on laissera)
[Outro]
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Oui j'ai pleuré mais ce jour-là
Non, je ne pleurerai pas
Non, je ne pleurerai pas (Je ne pleurerai pas)
Oui j'ai pleuré mais ce jour-là
Je ne pleurerai pas
Je ne pleurerai pas (Je ne pleurerai pas)
Trilogy
- What You Need
- Initiation
- Echoes of Silence
- Montreal
- Outside
- D.D.
- XO / The Host
- Same Old Song
- The Fall
- Next
- House of Balloons / Glass Table Girls
- Valerie
- Till Dawn (Here Comes The Sun)
- Twenty Eight
- Open Letter to Fans
- Heaven or Las Vegas
- The Birds Pt. 2
- The Morning
- High for This
- Wicked Games
- The Knowing
- Coming Down
- Loft Music
- The Party & The After Party
- Rolling Stone
- The Birds Pt. 1
- Lonely Star
- Life of the Party
- Thursday
- The Zone
- Gone
- Echoes of Silence (2011)
- Trilogy (2012)