Released: April 19, 2016
Songwriter: 조윤경 (Cho Yoon Kyung)
Hangul
어른이 되어 간다거나
그렇게 또 하날 배운다거나
그럴 듯한 얘기로 대신해도
결국에는 헤어졌단 거야
아름다운 연인이었고
많은 것을 약속했어도
떠나는 계절처럼
더는 머무를 수 없던
너를 불러보는 나
어느 새 먼 곳을 부딪혀
내게로 돌아오는 메아리
애써 참아 내다가
맘에 담아 보다가
겨우 한 번 불러 봤는데
어느 새 몇 번을 부딪혀
이어져 오는 너의 메아리
계속 들려오다가
이제 멀어지다가
바람 속에 녹아 드는 너
기억은 시키지 않아도
좋은 것만 내게 남기고
그리움인 것처럼
아직 남은 사랑인 것처럼
너를 외치다
어느 새 먼 곳을 부딪혀
내게로 돌아오는 메아리
애써 참아 내다가
맘에 담아 보다가
겨우 한 번 불러 봤는데
어느 새 몇 번을 부딪혀
이어져 오는 너의 메아리
계속 들려오다가
이제 멀어지다가
바람 속에 녹아 드는 너
한 번쯤 먼 곳을 부딪혀
네게도 닿았을 이 메아리
바람 소린 것처럼
별 거 아닌 것처럼
지나쳤을지 모르지만
한 번쯤 네 맘에 부딪혀
내게로 돌아 왔을 메아리
네가 들려오다가
아련해져 오다가
눈물에 스쳐 내려와 넌
Romanization
Eoreuni doeeo gandageona
Geureohge tto hanal baeundageona
Geureol deushan yaegiro daesinhaedo
Gyeolgugeneun heeojyeossdan geoya
Areumdaun yeoninieossgo
Manheun geoseul yaksokhaesseodo
Tteonaneun gyejeolcheoreom
Deoneun meomureul su eopsdeon
Neoreul bulleoboneun na
Eoneu sae meon goseul budijhyeo
Naegero doraoneun meari
Aesseo chama naedaga
Mame dama bodaga
Gyeou han beon bulleo bwassneunde
Eoneu sae myeot beoneul budijhyeo
Ieojyeo oneun neoui meari
Gyesok deullyeoodaga
Ije meoreojidaga
Baram soge noga deuneun neo
Gieogeun sikiji anhado
Joheun geosman naege namgigo
Geuriumin geoscheoreom
Ajik nameun sarangin geoscheoreom
Neoreul oechida
Eoneu sae meon goseul budijhyeo
Naegero doraoneun meari
Aesseo chama naedaga
Mame dama bodaga
Gyeou han beon bulleo bwassneunde
Eoneu sae myeot beoneul budijhyeo
Ieojyeo oneun neoui meari
Gyesok deullyeoodaga
Ije meoreojidaga
Baram soge noga deuneun neo
Han beonjjeum meon goseul budijhyeo
Negedo dahasseul i meari
Baram sorin geoscheoreom
Byeol geo anin geoscheoreom
Jinachyeosseulji moreujiman
Han beonjjeum ne mame budijhyeo
Naegero dora wasseul meari
Nega deullyeoodaga
Aryeonhaejyeo odaga
Nunmure seuchyeo naeryeowa neon
English Translation
Whether it was becoming adults, or learning something new
We can try replacing it with those things but in the end, we still broke up
It was a beautiful love, we made many promises
We can try replacing it with those things but in the end, we still broke up
The echo bumped into a faraway place and returned back to me
I was holding it in (I was putting it in my heart)
Then I barely called out to you
But your echo bumped several times and came back
I kept hearing it (it kept getting farther away)
Then you melted into the wind
I don’t even ask but memories only leave behind good things
As if I long for you, as if I still love you, I’m calling out to you
The echo bumped into a faraway place and returned back to me
I was holding it in (I was putting it in my heart)
Then I barely called out to you
But your echo bumped several times and came back
I kept hearing it (it kept getting farther away)
Then you melted into the wind
This echo bumped into a faraway place and reached you
As if it’s the sound of the wind (as if it’s nothing)
Maybe it passed you by
This echo bumped into your heart and came back to me
I kept hearing you (it kept getting farther away)
Then you came down as you passed through my tears
어른이 되어 간다거나
그렇게 또 하날 배운다거나
그럴 듯한 얘기로 대신해도
결국에는 헤어졌단 거야
아름다운 연인이었고
많은 것을 약속했어도
떠나는 계절처럼
더는 머무를 수 없던
너를 불러보는 나
어느 새 먼 곳을 부딪혀
내게로 돌아오는 메아리
애써 참아 내다가
맘에 담아 보다가
겨우 한 번 불러 봤는데
어느 새 몇 번을 부딪혀
이어져 오는 너의 메아리
계속 들려오다가
이제 멀어지다가
바람 속에 녹아 드는 너
기억은 시키지 않아도
좋은 것만 내게 남기고
그리움인 것처럼
아직 남은 사랑인 것처럼
너를 외치다
어느 새 먼 곳을 부딪혀
내게로 돌아오는 메아리
애써 참아 내다가
맘에 담아 보다가
겨우 한 번 불러 봤는데
어느 새 몇 번을 부딪혀
이어져 오는 너의 메아리
계속 들려오다가
이제 멀어지다가
바람 속에 녹아 드는 너
한 번쯤 먼 곳을 부딪혀
네게도 닿았을 이 메아리
바람 소린 것처럼
별 거 아닌 것처럼
지나쳤을지 모르지만
한 번쯤 네 맘에 부딪혀
내게로 돌아 왔을 메아리
네가 들려오다가
아련해져 오다가
눈물에 스쳐 내려와 넌
Romanization
Eoreuni doeeo gandageona
Geureohge tto hanal baeundageona
Geureol deushan yaegiro daesinhaedo
Gyeolgugeneun heeojyeossdan geoya
Areumdaun yeoninieossgo
Manheun geoseul yaksokhaesseodo
Tteonaneun gyejeolcheoreom
Deoneun meomureul su eopsdeon
Neoreul bulleoboneun na
Eoneu sae meon goseul budijhyeo
Naegero doraoneun meari
Aesseo chama naedaga
Mame dama bodaga
Gyeou han beon bulleo bwassneunde
Eoneu sae myeot beoneul budijhyeo
Ieojyeo oneun neoui meari
Gyesok deullyeoodaga
Ije meoreojidaga
Baram soge noga deuneun neo
Gieogeun sikiji anhado
Joheun geosman naege namgigo
Geuriumin geoscheoreom
Ajik nameun sarangin geoscheoreom
Neoreul oechida
Eoneu sae meon goseul budijhyeo
Naegero doraoneun meari
Aesseo chama naedaga
Mame dama bodaga
Gyeou han beon bulleo bwassneunde
Eoneu sae myeot beoneul budijhyeo
Ieojyeo oneun neoui meari
Gyesok deullyeoodaga
Ije meoreojidaga
Baram soge noga deuneun neo
Han beonjjeum meon goseul budijhyeo
Negedo dahasseul i meari
Baram sorin geoscheoreom
Byeol geo anin geoscheoreom
Jinachyeosseulji moreujiman
Han beonjjeum ne mame budijhyeo
Naegero dora wasseul meari
Nega deullyeoodaga
Aryeonhaejyeo odaga
Nunmure seuchyeo naeryeowa neon
English Translation
Whether it was becoming adults, or learning something new
We can try replacing it with those things but in the end, we still broke up
It was a beautiful love, we made many promises
We can try replacing it with those things but in the end, we still broke up
The echo bumped into a faraway place and returned back to me
I was holding it in (I was putting it in my heart)
Then I barely called out to you
But your echo bumped several times and came back
I kept hearing it (it kept getting farther away)
Then you melted into the wind
I don’t even ask but memories only leave behind good things
As if I long for you, as if I still love you, I’m calling out to you
The echo bumped into a faraway place and returned back to me
I was holding it in (I was putting it in my heart)
Then I barely called out to you
But your echo bumped several times and came back
I kept hearing it (it kept getting farther away)
Then you melted into the wind
This echo bumped into a faraway place and reached you
As if it’s the sound of the wind (as if it’s nothing)
Maybe it passed you by
This echo bumped into your heart and came back to me
I kept hearing you (it kept getting farther away)
Then you came down as you passed through my tears
- Here I Am - EP (2016)
- 문 열어봐 (Here I Am)
- 벚꽃잎 (Spring In Me)
- 봄날의 소나기 (Paper Umbrella)
- 겨울잠 (Hibernation)
- 그대뿐인지 (All But You)
- 번지점프 (Fly)
- 그때로 (At The Time)
- 비눗방울 (So Close Yet So Far)
- Splash
- Can’t Say I Love You (愛してるって言えない)
- 혼자 하는 일 (On My Own)
- 혼자 하는 일 (On My Own) (Inst.)
- Between
- 우리 (We)
- 메아리 (Your Echo)
- 어떤 말로도 (Confession)
- 달의 노래 (My Dear)
- 결혼해줘 (Will You Marry Me?)
- Story
- もしかしたら僕の物語 ~そして僕ら~ (Moshakashita My Story ~ Soshita Boku ~)
- Because I Love You ~大切な絆~
- いま會いにゆきます ~If You~
- For Dream ~夢を目指して~
- 愛してるって言えない (I can not say I love you)