Released: November 9, 2016
Songwriter: j-hope RM Slow Rabbit SUGA (BTS) “hitman” Bang
Producer: RM Slow Rabbit
English Translation
The curtains are going down now here
This memorable mind
How was I today?
Did everyone get pleased?
Even so, I do it like this
Being able to please people
Happy feeling remaining after finish
Now, on the stage where no one is present
On the stage where there is no one
Loneliness has come
Complex feeling
Restraining prayers
I will overcome it all the time
I knew I was used to it
I can't hide this feeling
As a cold one alone
Also after this stage
Anxious later
While saying that there is no perfection
Lower the burden
Because this cheer is not forever
Still want to stay together
That voice
Even if it is not eternal (sore), I sing again
It won't change as it's now
As a boy in eternity
Ahh
Forever
We are young
In the dancing flower petals
Wandering (Wandering) even now
Forever
We are young
Even if it gets scratched
Toward aiming dream come true
Forever, ever, ever, ever
Dream, hope, advance, advance
Forever, ever, ever
We are young
Forever, ever, ever, ever
Dream, hope, advance, advance
Forever, ever, ever
We are young
Forever
We are young
In the dancing flower petals
Wandering (Wandering) even now
Forever
We are young
Even if it gets scratched
Toward aiming dream come true
Forever
We are young
In the dancing flower petals
Wandering (Wandering) Even now
Forever
We are young
Even if it gets scratched
Toward aiming dream come true
Japanese Original
幕が下り 今ここに
また巡る この想い
今日の俺はどうだったのか
みんな喜んでくれたろうか
それでもいいんだ俺はこうやって
人を喜ばせられるようになって
幸せ感じ余韻残る
今、誰もいない舞台の上で
誰もいない舞台の上で
寂しさが訪れて
複雑な気持ち
抑えこみ祈り
ひたすらに乗り越えてく
とうに慣れていた筈なのに
隠せないこの想い
冷めた頃にひとり
またこの舞台を後に…
不安は後に
完璧なんか無いと言い聞かせながら
重荷を下ろし
この歓声も永遠(とわ)じゃないものだから
それでもいたい共に
その声この元に
永遠(とわ)じゃなくてもまた歌い奏でる
変わらない今のままで
永遠(とわ)に少年のままで
Ahh
Forever
We are young
舞い散る花びらの中
彷徨(さまよ)う今も
Forever
We are young
傷付き辛くても
目指す夢叶うまで
Forever, ever, ever, ever
夢、希望、前進、前進
Forever, ever, ever
We are young
Forever, ever, ever, ever
夢、希望、前進、前進
Forever, ever, ever
We are young
Forever
We are young
舞い散る花びらの中
彷徨(さまよ)う今も
Forever
We are young
傷付き辛くても
目指す夢叶うまで
Forever
We are young
舞い散る花びらの中
彷徨(さまよ)う今も
Forever
We are young
傷付き辛くても
目指す夢叶うまで
Romaji
Maku ga kudari ima koko ni
Mata meguru kono omoi
Kyō no ore wa dō datta no ka
Minna yorokon de kure taro u ka
Soredemo ii n da ore wa kō yatte
Hito o yorokobaserareru yō ni natte
Shiawase kanji yoin nokoru
Ima, dare mo i nai butai no ue de
Dare mo i nai butai no ue de
Sabishi sa ga otozure te
Fukuzatsu na kimochi
Osaekomi inori
Hitasura ni norikoe te ku
Tōni nare te i ta hazu na noni
Kakuse nai kono omoi
Same ta koro ni hitori
Mata kono butai o nochini?
Fuan wa go ni
Kanpeki na n ka nai to īkikase nagara
Omoni o oroshi
Kono kansei mo eien (towa) ja nai mono da kara
Soredemo i tai tomoni
Sono koe kono moto ni
Eien (towa) ja naku te mo mata utaikanaderu
Kawara nai ima no mama de
Eien (towa) ni shōnen no mama de
Ahh
Forever
We are young
Maichiru hanabira no naka
Hōkō (sama yo) u ima mo
Forever
We are young
Kizu tsuki tsuraku te mo
Mezasu yume kanau made
Forever , ever , ever , ever
Yume, kibō, zenshin, zenshin
Forever , ever , ever
We are young
Forever , ever , ever , ever
Yume, kibō, zenshin, zenshin
Forever , ever , ever
We are young
Forever
We are young
Maichiru hanabira no naka
Hōkō (sama yo) u ima mo
Forever
We are young
Kizu tsuki tsuraku te mo
Mezasu yume kanau made
Forever
We are young
Maichiru hanabira no naka
Hōkō (sama yo) u ima mo
Forever
We are young
Kizu tsuki tsuraku te mo
Mezasu yume kanau made
The curtains are going down now here
This memorable mind
How was I today?
Did everyone get pleased?
Even so, I do it like this
Being able to please people
Happy feeling remaining after finish
Now, on the stage where no one is present
On the stage where there is no one
Loneliness has come
Complex feeling
Restraining prayers
I will overcome it all the time
I knew I was used to it
I can't hide this feeling
As a cold one alone
Also after this stage
Anxious later
While saying that there is no perfection
Lower the burden
Because this cheer is not forever
Still want to stay together
That voice
Even if it is not eternal (sore), I sing again
It won't change as it's now
As a boy in eternity
Ahh
Forever
We are young
In the dancing flower petals
Wandering (Wandering) even now
Forever
We are young
Even if it gets scratched
Toward aiming dream come true
Forever, ever, ever, ever
Dream, hope, advance, advance
Forever, ever, ever
We are young
Forever, ever, ever, ever
Dream, hope, advance, advance
Forever, ever, ever
We are young
Forever
We are young
In the dancing flower petals
Wandering (Wandering) even now
Forever
We are young
Even if it gets scratched
Toward aiming dream come true
Forever
We are young
In the dancing flower petals
Wandering (Wandering) Even now
Forever
We are young
Even if it gets scratched
Toward aiming dream come true
Japanese Original
幕が下り 今ここに
また巡る この想い
今日の俺はどうだったのか
みんな喜んでくれたろうか
それでもいいんだ俺はこうやって
人を喜ばせられるようになって
幸せ感じ余韻残る
今、誰もいない舞台の上で
誰もいない舞台の上で
寂しさが訪れて
複雑な気持ち
抑えこみ祈り
ひたすらに乗り越えてく
とうに慣れていた筈なのに
隠せないこの想い
冷めた頃にひとり
またこの舞台を後に…
不安は後に
完璧なんか無いと言い聞かせながら
重荷を下ろし
この歓声も永遠(とわ)じゃないものだから
それでもいたい共に
その声この元に
永遠(とわ)じゃなくてもまた歌い奏でる
変わらない今のままで
永遠(とわ)に少年のままで
Ahh
Forever
We are young
舞い散る花びらの中
彷徨(さまよ)う今も
Forever
We are young
傷付き辛くても
目指す夢叶うまで
Forever, ever, ever, ever
夢、希望、前進、前進
Forever, ever, ever
We are young
Forever, ever, ever, ever
夢、希望、前進、前進
Forever, ever, ever
We are young
Forever
We are young
舞い散る花びらの中
彷徨(さまよ)う今も
Forever
We are young
傷付き辛くても
目指す夢叶うまで
Forever
We are young
舞い散る花びらの中
彷徨(さまよ)う今も
Forever
We are young
傷付き辛くても
目指す夢叶うまで
Romaji
Maku ga kudari ima koko ni
Mata meguru kono omoi
Kyō no ore wa dō datta no ka
Minna yorokon de kure taro u ka
Soredemo ii n da ore wa kō yatte
Hito o yorokobaserareru yō ni natte
Shiawase kanji yoin nokoru
Ima, dare mo i nai butai no ue de
Dare mo i nai butai no ue de
Sabishi sa ga otozure te
Fukuzatsu na kimochi
Osaekomi inori
Hitasura ni norikoe te ku
Tōni nare te i ta hazu na noni
Kakuse nai kono omoi
Same ta koro ni hitori
Mata kono butai o nochini?
Fuan wa go ni
Kanpeki na n ka nai to īkikase nagara
Omoni o oroshi
Kono kansei mo eien (towa) ja nai mono da kara
Soredemo i tai tomoni
Sono koe kono moto ni
Eien (towa) ja naku te mo mata utaikanaderu
Kawara nai ima no mama de
Eien (towa) ni shōnen no mama de
Ahh
Forever
We are young
Maichiru hanabira no naka
Hōkō (sama yo) u ima mo
Forever
We are young
Kizu tsuki tsuraku te mo
Mezasu yume kanau made
Forever , ever , ever , ever
Yume, kibō, zenshin, zenshin
Forever , ever , ever
We are young
Forever , ever , ever , ever
Yume, kibō, zenshin, zenshin
Forever , ever , ever
We are young
Forever
We are young
Maichiru hanabira no naka
Hōkō (sama yo) u ima mo
Forever
We are young
Kizu tsuki tsuraku te mo
Mezasu yume kanau made
Forever
We are young
Maichiru hanabira no naka
Hōkō (sama yo) u ima mo
Forever
We are young
Kizu tsuki tsuraku te mo
Mezasu yume kanau made
THE BEST OF 防弾少年団 (JAPAN EDITION) (The Best of Bangtan Sonyeondan)
- DOPE -超ヤベー!- (Japanese Ver.)
- ホルモン戦争 War of Hormone (Japanese Ver.)
- EPILOGUE : Young Forever (Japanese Ver.)
- Miss Right (Japanese Ver.)
- FOR YOU
- FIRE (Japanese Ver.)
- RUN (Japanese Ver.)
- BOY IN LUV (Japanese Ver.)
- Danger (Japanese Ver.)
- No More Dream (Japanese Ver.)
- Save Me (Japanese Ver.)
- I NEED U (Japanese Ver.)
- 進撃の防弾 (The Rise of Bangtan) (Japanese Ver.)
- Dynamite
- Butter
- FAKE LOVE
- MIC Drop (Steve Aoki Remix)
- 전하지 못한 진심 (The Truth Untold)
- 봄날 (Spring Day)
- DNA
- MIC Drop (Steve Aoki Remix) [Desiigner Remix]
- Euphoria
- Intro: Serendipity (세렌디피티)
- Airplane pt.2
- Magic Shop
- 피 땀 눈물 (Blood Sweat & Tears)
- Crystal Snow
- MIC Drop
- Anpanman
- Permission to Dance
- 작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv)
- Intro: Singularity
- BEGIN
- ON
- 고민보다 Go (Go Go)
- 땡 (Ddaeng)
- Best of Me