Released: September 22, 2017
Songwriter: Park Gwang Hyeon (박광현) Kim Chang Hwan (김창환)
Producer: Kim Chang Hwan (김창환) Park Gwang Hyeon (박광현)
[아이유 "잠 못 드는 밤 비는 내리고" 가사]
[Intro]
창밖을 보면 비는 오는데
괜시리 마음만 울적해
울적한 마음을 달랠 수가 없네
잠도 오지 않는 밤에
[Refrain]
Du-ru-du
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
[Verse 1]
슬픈 노래는 듣고 싶지 않아
내 마음속에 잠들어있는
네가 다시 나를 찾아와
나는 긴긴밤을 잠 못 들 것 같아
창밖에 비가 내리면
우두커니 창가에 기대어 앉아
기타를 퉁기며 노래를 불렀지
네가 즐겨듣던 그 노래
[Verse 2]
창밖을 보면 비는 오는데
괜시리 마음만 울적해
울적한 마음을 달랠 수가 없네
잠도 오지 않는 밤에
이젠 나의 희미한 기억 속에
너는 점점 더 멀어져 가고
너의 슬픈 미소만이 나의 마음속에
가득 남아 흐르고 있어
이렇게 비가 오는 밤이면
너는 나를 더욱 슬퍼지게 해
언제나 즐겨듣던 그 노래가
내 귓가에 아직 남아있는데
[Chorus]
이렇게 비가 오는 밤이면
내 지친 그리움으로 널 만나고
이 비가 그치고 나면
난 너를 찾아 떠나갈 거야
[Refrain]
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
[Verse 3]
두 눈을 감고 잠을 청해도
비 오는 소리만 처량해
비 오는 소리에 내 마음 젖었네
잠도 오지 않는 밤에
이젠 나의 희미한 기억 속에
너는 점점 더 멀어져 가고
너의 슬픈 미소만이 나의 마음속에
가득 남아 흐르고 있어
이렇게 비가 오는 밤이면
너는 나를 더욱 슬퍼지게 해
언제나 즐겨듣던 그 노래가
내 귓가에 아직 남아있는데
[Chorus]
이렇게 비가 오는 밤이면
내 지친 그리움으로 널 만나고
이 비가 그치고 나면
난 너를 찾아 떠나갈 거야
[Refrain]
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
[Outro]
비가 오는 밤이면
내 지친 그리움으로 널 만나고 (Oh, baby)
비가 그치고 나면
난 너를 찾아 떠나갈 거야
Romanization
Changbakkeul bomyeon bineun oneunde
Gwaensiri maeumman uljeokhae
Uljeokhan maeumeul dallael suga eopsne
Jamdo oji anhneun bame
Seulpeun noraeneun deutgo sipji anha
Nae maeumsoge jamdeureoissneun
Nega dasi nareul chajawa
Naneun ginginbameul jam mot deul geot gata
Changbakke biga naerimyeon
Udukeoni changgae gidaeeo anja
Gitareul tunggimyeo noraereul bulleossji
Nega jeulgyeodeutdeon geu norae
Changbakkeul bomyeon bineun oneunde
Gwaensiri maeumman uljeokhae
Uljeokhan maeumeul dallael suga eopsne
Jamdo oji anhneun bame
Ijen naui huimihan gieok soge
Neoneun jeomjeom deo meoreojyeo gago
Neoui seulpeun misomani naui maeumsoge
Gadeuk nama heureugo isseo
Ireohge biga oneun bamimyeon
Neoneun nareul deouk seulpeojige hae
Eonjena jeulgyeodeutdeon geu noraega
Nae gwisgae ajik namaissneunde
Ireohge biga oneun bamimyeon
Nae jichin geuriumeuro neol mannago
I biga geuchigo namyeon
Nan neoreul chaja tteonagal geoya
Du nuneul gamgo jameul cheonghaedo
Bi oneun soriman cheoryanghae
Bi oneun sorie nae maeum jeojeossne
Jamdo oji anhneun bame
Ijen naui huimihan gieok soge
Neoneun jeomjeom deo meoreojyeo gago
Neoui seulpeun misomani naui maeumsoge
Gadeuk nama heureugo isseo
Ireohge biga oneun bamimyeon
Neoneun nareul deouk seulpeojige hae
Eonjena jeulgyeodeutdeon geu noraega
Nae gwisgae ajik namaissneunde
Ireohge biga oneun bamimyeon
Nae jichin geuriumeuro neol mannago
I biga geuchigo namyeon
Nan neoreul chaja tteonagal geoya
Biga oneun bamimyeon
Nae jichin geuriumeuro neol mannago
Biga geuchigo namyeon
Nan neoreul chaja tteonagal geoya
English Translation
Outside the window, rain is falling
And my heart feels sad for no reason
I can’t comfort my heart
On this sleepless night
I don’t want to listen to a sad song
Because then the sleeping you in my heart
Will come to me again
I don’t think I can sleep through this long night
When the rain falls outside the window
I lean and sit against the windowsill
Playing the guitar and singing
The song you used to like
Outside the window, rain is falling
And my heart feels sad for no reason
I can’t comfort my heart
On this sleepless night
Now in my faded memories
You are getting farther away
Only your sad smile remains in my heart
As it fills me up and flows
You make me even sadder
The song you used to like
It still remains in my ears
On a night where it rains like this
My tired longing goes to you
After the rain stops
I will go looking for you
I close my eyes and try to sleep
But I can only hear the sound of the rain
My heart is drenched at the sound of the rain
On this sleepless night
Now in my faded memories
You are getting farther away
Only your sad smile remains in my heart
As it fills me up and flows
You make me even sadder
The song you used to like
It still remains in my ears
On a night where it rains like this
My tired longing goes to you
After the rain stops
I will go looking for you
On a night where it rains like this
My tired longing goes to you
After the rain stops
I will go looking for you
[Intro]
창밖을 보면 비는 오는데
괜시리 마음만 울적해
울적한 마음을 달랠 수가 없네
잠도 오지 않는 밤에
[Refrain]
Du-ru-du
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
[Verse 1]
슬픈 노래는 듣고 싶지 않아
내 마음속에 잠들어있는
네가 다시 나를 찾아와
나는 긴긴밤을 잠 못 들 것 같아
창밖에 비가 내리면
우두커니 창가에 기대어 앉아
기타를 퉁기며 노래를 불렀지
네가 즐겨듣던 그 노래
[Verse 2]
창밖을 보면 비는 오는데
괜시리 마음만 울적해
울적한 마음을 달랠 수가 없네
잠도 오지 않는 밤에
이젠 나의 희미한 기억 속에
너는 점점 더 멀어져 가고
너의 슬픈 미소만이 나의 마음속에
가득 남아 흐르고 있어
이렇게 비가 오는 밤이면
너는 나를 더욱 슬퍼지게 해
언제나 즐겨듣던 그 노래가
내 귓가에 아직 남아있는데
[Chorus]
이렇게 비가 오는 밤이면
내 지친 그리움으로 널 만나고
이 비가 그치고 나면
난 너를 찾아 떠나갈 거야
[Refrain]
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
[Verse 3]
두 눈을 감고 잠을 청해도
비 오는 소리만 처량해
비 오는 소리에 내 마음 젖었네
잠도 오지 않는 밤에
이젠 나의 희미한 기억 속에
너는 점점 더 멀어져 가고
너의 슬픈 미소만이 나의 마음속에
가득 남아 흐르고 있어
이렇게 비가 오는 밤이면
너는 나를 더욱 슬퍼지게 해
언제나 즐겨듣던 그 노래가
내 귓가에 아직 남아있는데
[Chorus]
이렇게 비가 오는 밤이면
내 지친 그리움으로 널 만나고
이 비가 그치고 나면
난 너를 찾아 떠나갈 거야
[Refrain]
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
[Outro]
비가 오는 밤이면
내 지친 그리움으로 널 만나고 (Oh, baby)
비가 그치고 나면
난 너를 찾아 떠나갈 거야
Romanization
Changbakkeul bomyeon bineun oneunde
Gwaensiri maeumman uljeokhae
Uljeokhan maeumeul dallael suga eopsne
Jamdo oji anhneun bame
Seulpeun noraeneun deutgo sipji anha
Nae maeumsoge jamdeureoissneun
Nega dasi nareul chajawa
Naneun ginginbameul jam mot deul geot gata
Changbakke biga naerimyeon
Udukeoni changgae gidaeeo anja
Gitareul tunggimyeo noraereul bulleossji
Nega jeulgyeodeutdeon geu norae
Changbakkeul bomyeon bineun oneunde
Gwaensiri maeumman uljeokhae
Uljeokhan maeumeul dallael suga eopsne
Jamdo oji anhneun bame
Ijen naui huimihan gieok soge
Neoneun jeomjeom deo meoreojyeo gago
Neoui seulpeun misomani naui maeumsoge
Gadeuk nama heureugo isseo
Ireohge biga oneun bamimyeon
Neoneun nareul deouk seulpeojige hae
Eonjena jeulgyeodeutdeon geu noraega
Nae gwisgae ajik namaissneunde
Ireohge biga oneun bamimyeon
Nae jichin geuriumeuro neol mannago
I biga geuchigo namyeon
Nan neoreul chaja tteonagal geoya
Du nuneul gamgo jameul cheonghaedo
Bi oneun soriman cheoryanghae
Bi oneun sorie nae maeum jeojeossne
Jamdo oji anhneun bame
Ijen naui huimihan gieok soge
Neoneun jeomjeom deo meoreojyeo gago
Neoui seulpeun misomani naui maeumsoge
Gadeuk nama heureugo isseo
Ireohge biga oneun bamimyeon
Neoneun nareul deouk seulpeojige hae
Eonjena jeulgyeodeutdeon geu noraega
Nae gwisgae ajik namaissneunde
Ireohge biga oneun bamimyeon
Nae jichin geuriumeuro neol mannago
I biga geuchigo namyeon
Nan neoreul chaja tteonagal geoya
Biga oneun bamimyeon
Nae jichin geuriumeuro neol mannago
Biga geuchigo namyeon
Nan neoreul chaja tteonagal geoya
English Translation
Outside the window, rain is falling
And my heart feels sad for no reason
I can’t comfort my heart
On this sleepless night
I don’t want to listen to a sad song
Because then the sleeping you in my heart
Will come to me again
I don’t think I can sleep through this long night
When the rain falls outside the window
I lean and sit against the windowsill
Playing the guitar and singing
The song you used to like
Outside the window, rain is falling
And my heart feels sad for no reason
I can’t comfort my heart
On this sleepless night
Now in my faded memories
You are getting farther away
Only your sad smile remains in my heart
As it fills me up and flows
You make me even sadder
The song you used to like
It still remains in my ears
On a night where it rains like this
My tired longing goes to you
After the rain stops
I will go looking for you
I close my eyes and try to sleep
But I can only hear the sound of the rain
My heart is drenched at the sound of the rain
On this sleepless night
Now in my faded memories
You are getting farther away
Only your sad smile remains in my heart
As it fills me up and flows
You make me even sadder
The song you used to like
It still remains in my ears
On a night where it rains like this
My tired longing goes to you
After the rain stops
I will go looking for you
On a night where it rains like this
My tired longing goes to you
After the rain stops
I will go looking for you
- A Flower Bookmark, Pt. 2 (2017)
- 에잇 (eight)
- 팔레트 (Palette)
- 밤편지 (Through the Night)
- BBIBBI (삐삐)
- 이런 엔딩 (Ending Scene)
- 이름에게 (Dear Name)
- 사랑이 잘 (Can’t Love You Anymore)
- 잼잼 (Jam Jam)
- 이 지금 (dlwlrma)
- 가을 아침 (Autumn Morning)
- Blueming
- Celebrity
- strawberry moon
- 너랑 나 (You & I)
- Love Poem
- 좋은 날 (Good Day)
- 시간의 바깥 (Above The Time)
- 스물셋 (Twenty-Three)
- 친구야 친구 (My Dear Friend)
- 너의 의미 (Meaning of You)
- Black Out
- 비밀의 화원 (Secret Garden)
- Rain Drop
- 라일락 (LILAC)