Released: September 22, 2017

Songwriter: Park Gwang Hyeon (박광현) Kim Chang Hwan (김창환)

Producer: Kim Chang Hwan (김창환) Park Gwang Hyeon (박광현)

[아이유 "잠 못 드는 밤 비는 내리고" 가사]

[Intro]
창밖을 보면 비는 오는데
괜시리 마음만 울적해
울적한 마음을 달랠 수가 없네
잠도 오지 않는 밤에

[Refrain]
Du-ru-du
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du

[Verse 1]
슬픈 노래는 듣고 싶지 않아
내 마음속에 잠들어있는
네가 다시 나를 찾아와
나는 긴긴밤을 잠 못 들 것 같아
창밖에 비가 내리면
우두커니 창가에 기대어 앉아
기타를 퉁기며 노래를 불렀지
네가 즐겨듣던 그 노래

[Verse 2]
창밖을 보면 비는 오는데
괜시리 마음만 울적해
울적한 마음을 달랠 수가 없네
잠도 오지 않는 밤에

이젠 나의 희미한 기억 속에
너는 점점 더 멀어져 가고
너의 슬픈 미소만이 나의 마음속에
가득 남아 흐르고 있어
이렇게 비가 오는 밤이면
너는 나를 더욱 슬퍼지게 해
언제나 즐겨듣던 그 노래가
내 귓가에 아직 남아있는데

[Chorus]
이렇게 비가 오는 밤이면
내 지친 그리움으로 널 만나고
이 비가 그치고 나면
난 너를 찾아 떠나갈 거야

[Refrain]
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du

[Verse 3]
두 눈을 감고 잠을 청해도
비 오는 소리만 처량해
비 오는 소리에 내 마음 젖었네
잠도 오지 않는 밤에

이젠 나의 희미한 기억 속에
너는 점점 더 멀어져 가고
너의 슬픈 미소만이 나의 마음속에
가득 남아 흐르고 있어
이렇게 비가 오는 밤이면
너는 나를 더욱 슬퍼지게 해
언제나 즐겨듣던 그 노래가
내 귓가에 아직 남아있는데

[Chorus]
이렇게 비가 오는 밤이면
내 지친 그리움으로 널 만나고
이 비가 그치고 나면
난 너를 찾아 떠나갈 거야

[Refrain]
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-du-ru
Du-du-ru-du-ru-du-du

[Outro]
비가 오는 밤이면
내 지친 그리움으로 널 만나고 (Oh, baby)
비가 그치고 나면
난 너를 찾아 떠나갈 거야

Romanization

Changbakkeul bomyeon bineun oneunde
Gwaensiri maeumman uljeokhae
Uljeokhan maeumeul dallael suga eopsne
Jamdo oji anhneun bame

Seulpeun noraeneun deutgo sipji anha
Nae maeumsoge jamdeureoissneun
Nega dasi nareul chajawa
Naneun ginginbameul jam mot deul geot gata
Changbakke biga naerimyeon
Udukeoni changgae gidaeeo anja
Gitareul tunggimyeo noraereul bulleossji
Nega jeulgyeodeutdeon geu norae

Changbakkeul bomyeon bineun oneunde
Gwaensiri maeumman uljeokhae
Uljeokhan maeumeul dallael suga eopsne
Jamdo oji anhneun bame

Ijen naui huimihan gieok soge
Neoneun jeomjeom deo meoreojyeo gago
Neoui seulpeun misomani naui maeumsoge
Gadeuk nama heureugo isseo
Ireohge biga oneun bamimyeon
Neoneun nareul deouk seulpeojige hae
Eonjena jeulgyeodeutdeon geu noraega
Nae gwisgae ajik namaissneunde

Ireohge biga oneun bamimyeon
Nae jichin geuriumeuro neol mannago
I biga geuchigo namyeon
Nan neoreul chaja tteonagal geoya

Du nuneul gamgo jameul cheonghaedo
Bi oneun soriman cheoryanghae
Bi oneun sorie nae maeum jeojeossne
Jamdo oji anhneun bame

Ijen naui huimihan gieok soge
Neoneun jeomjeom deo meoreojyeo gago
Neoui seulpeun misomani naui maeumsoge
Gadeuk nama heureugo isseo
Ireohge biga oneun bamimyeon
Neoneun nareul deouk seulpeojige hae
Eonjena jeulgyeodeutdeon geu noraega
Nae gwisgae ajik namaissneunde

Ireohge biga oneun bamimyeon
Nae jichin geuriumeuro neol mannago
I biga geuchigo namyeon
Nan neoreul chaja tteonagal geoya

Biga oneun bamimyeon
Nae jichin geuriumeuro neol mannago
Biga geuchigo namyeon
Nan neoreul chaja tteonagal geoya

English Translation

Outside the window, rain is falling
And my heart feels sad for no reason
I can’t comfort my heart
On this sleepless night

I don’t want to listen to a sad song
Because then the sleeping you in my heart
Will come to me again
I don’t think I can sleep through this long night
When the rain falls outside the window
I lean and sit against the windowsill
Playing the guitar and singing
The song you used to like

Outside the window, rain is falling
And my heart feels sad for no reason
I can’t comfort my heart
On this sleepless night

Now in my faded memories
You are getting farther away
Only your sad smile remains in my heart
As it fills me up and flows
You make me even sadder
The song you used to like
It still remains in my ears

On a night where it rains like this
My tired longing goes to you
After the rain stops
I will go looking for you

I close my eyes and try to sleep
But I can only hear the sound of the rain
My heart is drenched at the sound of the rain
On this sleepless night

Now in my faded memories
You are getting farther away
Only your sad smile remains in my heart
As it fills me up and flows
You make me even sadder
The song you used to like
It still remains in my ears

On a night where it rains like this
My tired longing goes to you
After the rain stops
I will go looking for you

On a night where it rains like this
My tired longing goes to you
After the rain stops
I will go looking for you

IU (아이유)

One of South Korea’s most beloved solo female artists, Lee Ji-Eun, better known as IU, is a singer-songwriter and actress under the agency Kakao M.

The singer first debuted with the EP Lost and Found in 2008 at the age of 15. She then went on to release two more albums before releasing “Good Day,” in 2010, which became a hit-sensation and brought her to national stardom.

As of March 2014, IU made her fifth No. 1 on the K-Pop Hot 100 Chart, a feat comparable to BIGBANG and EXO.