Released: May 30, 2018
Songwriter: Mingyu (민규) YA (JPN) Vernon (버논) Wonwoo (원우) S.Coups (에스쿱스) Woozi (우지)
Producer: Noh Hyun Woozi (우지) 원영헌 (Won Young Heon)
Kanji
僕らしくない 朝も早くから Umm
心に秘めた
言葉を書き出してゆくんだ
きれいじゃなくても Uh
肩を落とさず
ちょっと見守ってほしい
君と僕たちの
物語を つむいでいくんだ
二人を 愛の手紙に込めて
空飛ばしてみよう 風も味方になる
二人の 試練の日々消すほど
ギュっと抱きしめ 君を
離さないからね
(1,2.3)
ぎこちなくて ひねくれた文字が
僕の気持ちを 隠してしまうか
丁寧に伝えたくても 書けない
夜通し悩んでも
気持ちまとめられない
悩む僕のこの気持ちが
隠し切れないこの手の中
何も言わず近づいて 君を前にして
さあ「手を出して受け取って」
君と僕たちの
物語を つむいでいくんだ
二人を 愛の手紙に込めて
空飛ばしてみよう 風も味方になる
二人の 試練の日々消すほど
ギュっと抱きしめ 君を
離さないからね
僕にはまだ 言えなかった
君への言葉が 想いが ここに
空へ誓うよ 両手広げて
君を置いては 行かないよ
二人を愛の手紙に… Umm
空へ飛ばせば…
You know it can’t get
Any better than this babe
二人の 試練の日々消すほど
ギュっと抱きしめ 君を
離さないからね
二人を 愛の手紙に込めて
空飛ばしてみよう 風も味方になる
二人の 試練の日々消すほど
ギュっと抱きしめ 君を
離さないからね
Romanization
Boku-rashiku nai asa mo hayaku kara Umm
Kokoro ni himeta
Kotoba o kakidashite yuku n da
Kirei ja naku te mo Uh
Kata o otosazu
Chotto mimamotte hoshī
Kimi to boku-tachi no
Monogatari o tsumuide iku n da
Futari o ai no tegami ni komete
Sora tobashite miyō kaze mo mikata ni naru
Futari no shiren no hibi kesu hodo
Gyutto dakishime kun o
Hanasanai kara ne
( 1 2. 3)
Gikochinaku te hinekureta moji ga
Boku no kimochi o kakushite shimau ka
Teinei ni tsutaetakute mo kakenai
Yodōshi nayande mo
Kimochi matomerarenai
Nayamu boku no kono kimochi ga
Kakushikirenai kono te no naka
Nan mo iwazuchikazuite kimi o mae ni shite
Sā‘ te o dashite uketotte’
Kimi to boku-tachi no
Monogatari o tsumuide iku n da
Futari o ai no tegami ni komete
Sora tobashite miyō kaze mo mikata ni naru
Futari no shiren no hibi kesu hodo
Gyutto dakishime kun o
Hanasanai kara ne
Boku ni wa mada ienakatta
Kimi e no kotoba ga omoi ga koko ni
Sora e chikau yo ryōte hirogete
Kimi o oite wa ikanai yo
Futari o ai no tegami ni… Umm
Sora e tobase ba…
You know it can t get
Any better than this babe
Futari no shiren no hibi kesu hodo
Gyutto dakishime kun o
Hanasanai kara ne
Futari o ai no tegami ni komete
Sora tobashite miyō kaze mo mikata ni naru
Futari no shiren no hibi kesu hodo
Gyutto dakishime kun o
Hanasanai kara ne
English
Starting early in the morning
I awkwardly mmm
Take out a pen and a paper
And write down the words I had deeply swallowed
My handwriting isn’t pretty
Please don’t be disappointed
Please let it go if I suck
On this letter I want to write down our story
Every little thing about you and me
Write everything down about us on a love letter
(Throw it in the air)
And throw it into the empty sky
The wind will embrace us
So that your painful days of the past are erased
(Throw it in the air)
I will hold you tighly and never let go
I will always be by your side
1, 2, 3
Worrying all night about my bad handwriting
Which is about as bad as how I express my feelings
I try to sincerely express myself but I can’t get it out
I try to wrap my head around this all night
But I can’t deliver my feelings
I wonder if you know how much I’m worrying
When do I give you the letter in my pocket?
I approach you without thinking
And calm my breath
“Can you give me your hand?
Here, this is for you”
On this letter I want to write down our story
Every little thing about you and me
Write everything down about us on a love letter
(Throw it in the air)
And throw it into the empty sky
The wind will embrace us
So that your painful days of the past are erased
(Throw it in the air)
I will hold you tighly and never let go
I will always be by your side
There are still
So many things
I ended up not able to tell you
I open my arms
And swear to the sky
I won’t leave you and run away
Write everything down about us on a love letter
Mmm and raise it in that sky
You know I can’t get
Any better than this babe
So that your painful days of the past are erased
I will hold you tighly and never let go
I will always be by your side
Write everything down about us on a love letter
(Throw it in the air)
And throw it into the empty sky
The wind will embrace us
So that your painful days of the past are erased
(Throw it in the air)
I will hold you tighly and never let go
I will always be by your side
僕らしくない 朝も早くから Umm
心に秘めた
言葉を書き出してゆくんだ
きれいじゃなくても Uh
肩を落とさず
ちょっと見守ってほしい
君と僕たちの
物語を つむいでいくんだ
二人を 愛の手紙に込めて
空飛ばしてみよう 風も味方になる
二人の 試練の日々消すほど
ギュっと抱きしめ 君を
離さないからね
(1,2.3)
ぎこちなくて ひねくれた文字が
僕の気持ちを 隠してしまうか
丁寧に伝えたくても 書けない
夜通し悩んでも
気持ちまとめられない
悩む僕のこの気持ちが
隠し切れないこの手の中
何も言わず近づいて 君を前にして
さあ「手を出して受け取って」
君と僕たちの
物語を つむいでいくんだ
二人を 愛の手紙に込めて
空飛ばしてみよう 風も味方になる
二人の 試練の日々消すほど
ギュっと抱きしめ 君を
離さないからね
僕にはまだ 言えなかった
君への言葉が 想いが ここに
空へ誓うよ 両手広げて
君を置いては 行かないよ
二人を愛の手紙に… Umm
空へ飛ばせば…
You know it can’t get
Any better than this babe
二人の 試練の日々消すほど
ギュっと抱きしめ 君を
離さないからね
二人を 愛の手紙に込めて
空飛ばしてみよう 風も味方になる
二人の 試練の日々消すほど
ギュっと抱きしめ 君を
離さないからね
Romanization
Boku-rashiku nai asa mo hayaku kara Umm
Kokoro ni himeta
Kotoba o kakidashite yuku n da
Kirei ja naku te mo Uh
Kata o otosazu
Chotto mimamotte hoshī
Kimi to boku-tachi no
Monogatari o tsumuide iku n da
Futari o ai no tegami ni komete
Sora tobashite miyō kaze mo mikata ni naru
Futari no shiren no hibi kesu hodo
Gyutto dakishime kun o
Hanasanai kara ne
( 1 2. 3)
Gikochinaku te hinekureta moji ga
Boku no kimochi o kakushite shimau ka
Teinei ni tsutaetakute mo kakenai
Yodōshi nayande mo
Kimochi matomerarenai
Nayamu boku no kono kimochi ga
Kakushikirenai kono te no naka
Nan mo iwazuchikazuite kimi o mae ni shite
Sā‘ te o dashite uketotte’
Kimi to boku-tachi no
Monogatari o tsumuide iku n da
Futari o ai no tegami ni komete
Sora tobashite miyō kaze mo mikata ni naru
Futari no shiren no hibi kesu hodo
Gyutto dakishime kun o
Hanasanai kara ne
Boku ni wa mada ienakatta
Kimi e no kotoba ga omoi ga koko ni
Sora e chikau yo ryōte hirogete
Kimi o oite wa ikanai yo
Futari o ai no tegami ni… Umm
Sora e tobase ba…
You know it can t get
Any better than this babe
Futari no shiren no hibi kesu hodo
Gyutto dakishime kun o
Hanasanai kara ne
Futari o ai no tegami ni komete
Sora tobashite miyō kaze mo mikata ni naru
Futari no shiren no hibi kesu hodo
Gyutto dakishime kun o
Hanasanai kara ne
English
Starting early in the morning
I awkwardly mmm
Take out a pen and a paper
And write down the words I had deeply swallowed
My handwriting isn’t pretty
Please don’t be disappointed
Please let it go if I suck
On this letter I want to write down our story
Every little thing about you and me
Write everything down about us on a love letter
(Throw it in the air)
And throw it into the empty sky
The wind will embrace us
So that your painful days of the past are erased
(Throw it in the air)
I will hold you tighly and never let go
I will always be by your side
1, 2, 3
Worrying all night about my bad handwriting
Which is about as bad as how I express my feelings
I try to sincerely express myself but I can’t get it out
I try to wrap my head around this all night
But I can’t deliver my feelings
I wonder if you know how much I’m worrying
When do I give you the letter in my pocket?
I approach you without thinking
And calm my breath
“Can you give me your hand?
Here, this is for you”
On this letter I want to write down our story
Every little thing about you and me
Write everything down about us on a love letter
(Throw it in the air)
And throw it into the empty sky
The wind will embrace us
So that your painful days of the past are erased
(Throw it in the air)
I will hold you tighly and never let go
I will always be by your side
There are still
So many things
I ended up not able to tell you
I open my arms
And swear to the sky
I won’t leave you and run away
Write everything down about us on a love letter
Mmm and raise it in that sky
You know I can’t get
Any better than this babe
So that your painful days of the past are erased
I will hold you tighly and never let go
I will always be by your side
Write everything down about us on a love letter
(Throw it in the air)
And throw it into the empty sky
The wind will embrace us
So that your painful days of the past are erased
(Throw it in the air)
I will hold you tighly and never let go
I will always be by your side
- WE MAKE YOU (2018)
- TRAUMA
- 고맙다 (Thanks)
- 울고 싶지 않아 (Don’t Wanna Cry)
- Darl+ing
- 박수 (Clap)
- CALL CALL CALL!
- 2 MINUS 1
- 13월의 춤 (LILILI YABBAY)
- 모자를 눌러 쓰고 (Without You)
- ROCKET
- 붐붐 (BOOM BOOM)
- 기대 (Lean On Me)
- 웃음꽃 (Smile Flower)
- Rock with you
- CHANGE UP
- 바람개비 (PINWHEEL)
- HOT
- Check-In
- 글쎄 (I Don’t Know)
- 몰래 듣지 마요 (Don’t Listen in Secret)
- 20 (Japanese Ver.)
- 빠른 걸음 (Fast Pace)
- 숨이 차 (Getting Closer)
- Flower