Released: November 14, 2012

Songwriter: Yuki “Jolly Roger”

[SPEED「SURPRISE」歌詞]

Fibber, liar, come on now... Surprise me!!
Trick me, cheat me, deceit me... Surprise me!!

Touch baby baby, touch!! 驚かせるのが好きなキミ
毎年記念日の時には 手の込んだ仕掛け作ってた だからそう

いつもの様に 種明かしして 笑顔見せて

驚かせて嘘と言って 教えてよ this is surprise
いつの間にか I can never touch 離れてく oh, all over...

Fibber, liar, come on now... Surprise me!!
Trick me, cheat me, deceit me... Surprise me!!

Touch baby baby, touch!! 隠さずに全て打ち明けて
その口で語られた言葉は 悲しい振りをさせてるだけ そうでしょ?

いつもの様に 全てバラして 笑顔見せて

驚かせて嘘と言って おどけてよ this is surprise
触れたくても I can never touch 願うだけ
ふざけただけって笑わせて baby tell me this is surprise
どこまでも 時間だけが 流れてく oh, all over...

Wow wow wow... Wow wow wow... Wow wow wooow wow...
Fibber, liar, come on now... Surprise me!!
Trick me, cheat me, deceit me... Surprise me!!
Fibber, liar, come on now... Surprise me!!
Trick me, cheat me, surprise me
Surprise me now baby come on!!

驚かせて 嘘と言って 教えてよ this is surprise
その心は I can never touch 離れてく
ふざけただけって笑わせて baby tell me this is surprise is this surprise?
悲しみだけ 重なって 溢れ出す oh, all over...

Wow wow wow... Wow wow wow... Wow wow wooow wow...
Fibber, liar, come on now... Surprise me!!
Trick me, cheat me, deceit me... Surprise me!!

SPEED (JPN)

SPEED is a four piece Japanese girl group consisting of Hiroko Shimabukuro (島袋寛子), Eriko Imai (今井絵理子), Takako Uehara (上原多香子), and Hitoe Arakaki (新垣仁絵) with the single “Body & Soul” in 1996 with the main vocalists being Hiroko and Eriko; the youngest members at the time were only 13 years of age.

The group would go on to win the Japan Gold Disc Awards such as New Artist of the Year, Pop Album of the Year, and Song of the Year. However, by 2000, the group decided to disband, much to the dismay of loyal fans, but did get together numerous times – twice to release music, and many other times for charity. During their disbandment, the members embarked on solo careers, most notably Hiroko.

On August 20, 2008, the group announced that they would be reuniting permanently, and made their major comeback on November 12, 2008, with the single “あしたの空”, which translates roughly as “Tomorrow’s Sky”.