Released: July 17, 2017

Songwriter: Seotaiji (서태지)

Take Five 의해 윤하 (YOUNHA) 가사
Hangul

내겐 좋은 사람이 많다고 생각해
쉽지 않은 건 같은 자리에 있었어
맘 속 가득한 (진실을 느끼고)
더욱 강하게
네 안에서 난 (믿음을 찾았어)
난 꿈의 소중함을 알았어

할 수 있는 마음
변치 않은 모습
그렇게도 난 큰 빛을 얻었어
절망할 순 없는
구속 받지 않을
삶이라는 건 행복한 너의 모습

빛이라는 건
일어서는 것
가까이 있게

내가 너를 만난 건 행운이었어
이젠 너를 통해서
내가 살아가고 있어
맘 속 가득한 (행복을 느끼고)
항상 새롭게
내가 못다한 (꿈을 이룬다면)
그건 또 다른 나란 걸

할 수 있는 마음
변치 않은 모습
그렇게도 난 큰 빛을 얻었어
절망할 순 없는
구속 받지 않을
삶이라는 건 행복한 너의 모습

할 수 있는 마음
변치 않은 모습
그렇게도 난 큰 빛을 얻었어
이 넓은 세상을
느끼는 강한 네 모습

Romanization

Naegen joheun sarami manhdago saenggakhae
Swipji anheun geon gateun jarie isseosseo
Mam sok gadeukhan (jinsireul neukkigo)
Deouk ganghage
Ne aneseo nan (mideumeul chajasseo)
Nan kkumui sojunghameul arasseo

Hal su issneun maeum
Byeonchi anheun moseup
Geureohgedo nan keun bicceul eodeosseo
Jeolmanghal sun eopsneun
Gusok batji anheul
Salmiraneun geon haengbokhan neoui moseup

Bicciraneun geon
Ireoseoneun geot
Gakkai issge

Naega neoreul mannan geon haengunieosseo
Ijen neoreul tonghaeseo
Naega saragago isseo
Mam sok gadeukhan (haengbogeul neukkigo)
Hangsang saeropge
Naega mosdahan (kkumeul irundamyeon)
Geugeon tto dareun naran geol

Hal su issneun maeum
Byeonchi anheun moseup
Geureohgedo nan keun bicceul eodeosseo
Jeolmanghal sun eopsneun
Gusok batji anheul
Salmiraneun geon haengbokhan neoui moseup

Hal su issneun maeum
Byeonchi anheun moseup
Geureohgedo nan keun bicceul eodeosseo
I neolpeun sesangeul
Neukkineun ganghan ne moseup

English

I think I have a lot of good people around me
Things that aren’t easy are always in the same place
I feel the truth that fills my heart
I became stronger and found trust in you
I learned the value of dreams

A confident heart
An unchanging stance
I received a big light
A life with no despair
A life that won’t imprison you
That is your happiness

To be a light
Is to stay standing
Closely

I was so lucky to meet you
Now I’m living through you
I feel the happiness that fills my heart
Always like new
If I fulfill my unfulfilled dreams
That will be a different me

A confident heart
An unchanging stance
I received a big light
A life with no despair
A life that won’t imprison you
That is your happiness

A confident heart
An unchanging stance
I received a big light
You are strong as you feel this big world upon you

YOUNHA (윤하)

YOUNHA was born on April 29, 1988, in Seoul, South Korea as Go Yun-ha (고윤하) and is a singer-songwriter and actress.

At the age of five, YOUNHA learned how to play the piano, and began singing by the time she was in elementary school. With dreams of becoming a singer, YOUNHA auditioned at many Korean companies, but was ultimately rejected for not being pretty enough for South Korean beauty standards. As a result, YOUNHA went to Japan and eventually made her debut in 2004 under the name ユンナ (the Japanese spelling of her name), dropping out of high school at the age of 16 to pursue her dreams. It also helped that she pursued Japanese language studies while watching the Japanese drama “Gokusen” (2002).

While in Japan, she was wildly popular and achieved success, achieving the nickname “Oricon Comet”, despite not achieving immediate fame until her song “ほうき星 (Comet)” (2005), which was part of the soundtrack to the Japanese animation “Bleach” (2004-2012). The track was also re-released in her native language of Korean, and retitled as “혜성” (Comet in Korean).